Sur le chemin qui longe la rive de la Takanogawa, au nord de Kyoto, se trouvent trois petites bornes avec des jeux d'enfants.
Sur celle-ci est écrit :
Antagata doko sa
antagata doko sa, Higo sa
Higo doko sa, Kumamoto sa
Kumamoto doko sa, Senba sa
Senbayama ni wa, tanuki ga ottesa
sore o ryoushi ga teppou de uttesa
nitesa yaitesa tabetesa
sore o konoha de cho~ to kabuse
Traduction :
D'où êtes vous?
D'où êtes-vous? De Higo.
D'où à Higo? De Kumamoto.
D'où à Kumamoto? De Senba.
Au Mont Senba on poursuit les blaireaux
Les chasseurs le font en les tirant au fusil
Ils les font mijoter, griller et les mangent
Et avec des feuilles, hop ils les emballent
Ce jeu consiste à chanter ce refrain tout en faisant rebondir une balle au sol, devant soi, sur le côté ou entre ses jambes.
Commentaires
Enregistrer un commentaire